3.0/5 оценка (2 голосов)

Переход причастий в разряд существи-тельных в таджикском языке и их английские эквиваленты

Автор (ы)

Атаева Хафизахон Гафаровна, Алимухамедова Нигина Тахирджановна

Аннотация

Произведён сравнительный анализ одного из самых сложных грамматических явлений английского и таджикского языков - преобразование слов одной части речи в другую, в частности субстантивация причастий.  Анализ показывает, что в английском языке причастия делятся на причастия настоящего и прошедшего времени, в то время как в таджикском языке причастия бывают прошедшего, настоящего, настоящего с коннотацией будущего, настоящего определенного (продолжительного) и будущего времени. Как правило, в таджикском языке причастия обладают всеми грамматическими особенностями существительных, такими как число, определенный и неопределенный артикли, предлоги и послелоги, и им присущи синтаксические функции имени существительного. Английским причастиям I и II присущи разные способы субстантивации. Причастие II в основном различными способами преобразуется в имя существительное.

Ключевые слова

причастие настоящего времени, причастие прошедшего времени, субстантивация, конверсия, предшествование, постсобытийность,  одновремен­ность, слово-морфема 

Список цитируемой литературы

1. Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка – М.: Высшая школа, 1986 - 295 с.

2. Забони адабии ҳозираи тоҷик қ.1 // Лексикология, фонетика ва морфология. – Душанбе: Ирфон, 1973. – 450 с.

3. Рустамов, Ш. Калимасозии исм дар забони адабии ҳозираи тоҷик- Душанбе: Дониш, 1972 – 77 с.

4. Рустамов, Ш. Таснифоти ҳиссаҳои нутқ ва мавқеи исм. -Душанбе: Ирфон, 1972. – 88 с.

5. Рустамов, Ш. Исм. - Душанбе: Дониш, 1981. – 216 с.

6.Телегин, Л.А. Безаффиксальная транспозиция и её влияние на процессы деривации в современном английском языке: дисс… доктора филологических наук. - Самарканд, 1992. - 259 с.

7. Усмонов, К. Морфологияи муқоисавии забони англисӣ ва тоҷикӣ. - Хуҷанд: Нури маърифат, 2016.  – 212 с.

Маводи амалӣ:

8. Войнич, Э.Л. Ғӯрмагас / Э.Л. Войнич. – Душанбе: Маориф, 1982.–316 с.

9. Икромӣ, Ҷ. Тори Анкабут / Ҷ. Икромӣ. – Сталинобод: Нашриёти Давлатии Тоҷикистон 1960. – 110 с.

10. Икромӣ, Ҷ. Дувоздаҳ дарвозаи Бухоро / Ҷ. Икромӣ. – Душанбе: Ирфон, 1984. – 384 с.

11. Икромӣ, Ҷ. Ман гунаҳгорам / Ҷ. Икромӣ. – Сталинобод: Нашриёти Давлатии Тоҷикистон 1957. – 210 с.

12. Ҷалил, Р. Асарҳоимунтахаб (ҷ. 1) / Р. Ҷалил. – Душанбе: Адиб, 1988. – 464 с.

13. Chekhov, A. The Wife / A. Chekhov (Constance Garnett, 1900-1930).

14. Dreiser, T. An American Tragedy / T. Dreiser, book III, 1925.

15. Hailey,A. The Final Diagnosis / A. Hailey (1959).

16. London, J. Martin Eden / J. London (1909).

17. Mitchell, M. Gone with the Wind / M. Mitchell - part II.

18. Moscow State University. Report № 1 on Games Impact in the framework of the program me "Olympic games impact -- OGI" (2009-2010).

19. Walter, M. Miller, Jr. A Canticle for Leibowitz / M. Walter, Jr. Miller (1960).

Дата публикации

Вторник, 29 Январь 2019