Феъл-бандак ва хусусиятҳои маъноии он дар забонҳои англисӣ ва тоҷикӣ баррасӣ гардидааст. Асоснок карда шудааст, ки феъл-бандак дар ифодаи категорияи синтаксисии предикативӣ иштирок намуда, мубтадоро бо қисми номии хабар пайваст мекунад, зеро он дар ҷумла вазифаи грамматикиро иҷро менамоянд. Изҳори ақида шудааст, ки дар забоншиносӣ навъи махсуси феъл-бандакро ҷудо мекунанд, ки он ду вазифаро иҷро карда, барои пайвастани мубтадо бо предикатив хизмат менамояд, ҳамчунин, баъзе маъноҳои модалиро, ки маънои мавҷудиятро доранд, зоҳир мекунад. Феъл-бандак пеш аз ҳама аломати субъектро ифода менамояд ва ин аз он шаҳодат медиҳад, ки аломати мазкур амали ошкоршуда ё пешбинишударо ифода мекунад. Феълҳои «to seem» ва «намудан» дар забонҳои муқоисашаванда маънои муносибати субъективии гӯяндаро ба факти зикршуда, ҳамчунин идроки мувофиқи онро аз ҷониби шунаванда ифода мекунанд ва айни замон қисми номии хабари ҷумларо бо мубтадо пайваст менамоянд. Маънои модалии баъзе феъл-бандакҳои забони англисӣ ба забони тоҷикӣ бо ёрии калимаҳои туфайлӣ ва созмонҳои пешоянддор ифода ёфта, вазифаи рабткунандаи онҳоро феъли «будан» иҷро мекунад. Теъдоди ин гуна феълҳо дар забони англисӣ нисбат ба забони тоҷикӣ хеле зиёд буда, он бо таърихи инкишофи забонҳои англисӣ ва тоҷикӣ алоқамандӣ дорад.
Калидвожаҳо: феъл, феълҳои мустақилмаъно, феълҳои ёвар, феъл бандак, феъл-бандакҳои холис, феъл-бандакҳои функсионалӣ, феъл-бандакҳои модалӣ, шаклҳои замонии феъл, предикатив, қисми номии хабар, сифати феълӣ, масдар, сифати феълии қаблият
1. Вострикова, Л. И. Структура группы связочного глагола в современном английском языке: дисс.… канд. филол. наук: 10.02.04 / Лилия Ивановна Вострикова. - Ленинград, 1970. - 231 с.
2. Клепикова, Т.А. Функционально-семантический потенциал и лингвистический статус модально-связочных глаголов современного английского языка: автореф. дис… канд. филол. наук: 10.02.04/ Татьяна Альбертовна Клепикова. - Санкт - Петербург, 1998. - 24 с.
3. Мещанинов, И.И. Глагол. / И.И. Мещанинов. - Ленинград: Наука, 1982. -272 с.
4. Расторгуева, В.С., Керимова, А.А. Система таджикского глагола / В.С. Расторгуева, А.А. Керимова. - Москва: Наука, 1964. - 292с.
5. Айнӣ, С. Ёддоштҳо / Садриддин Айнӣ, Бухоро. – 1954. - 412 с.
6. Austen, J. Pride and prejudice / J. Austen. – Harvard University: C. Scribner's sons. – 1918. – 401 p.
7. Dickens, Ch. Great Expectations / Ch. Dickens. - M.: Foreign languages publishing house. - 2015. - 451 p.
8. Dreiser, Th. Sister Carrie / Th. Dreiser - Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1981.– 557 p.
9. Galsworthy J. To Let / J. Galsworthy. – Createspace Independent Publishing Platform. – 1921. – 154 p.
10. Hemingway, E. A Farewell to Arms / E.Hemingway. - Harvard university: C. Scribner's sons., 1963. - 355 p.
11. Voynich, E.L. The Gadfly/ E.L. Voynich. -M.: Foreign Languages Publishing House, 1954.-332p.
12. Wilde O. The picture of Dorian Gray / O. Wilde. - New York: Norton Critical Editions. – 2006. – 302 p.