Предпринята попытка этимологического анализа зоонимов, означающих домашных животных, в “Хамсе” Низами Ганджеви. Отмечается, что Низами Ганджеви широко использует зоонимы, означающие домашних животных, для описания душевного состояния героев и передачи особенностей мест их действия. Уделено особое внимание выяснению этимологии исконно таджикских зоонимов, в том числе дад (дикие животные), дом (травоядные животные), меш (овца), барра (ягненок), буз (коза) и т.д. Для этимологических экскурсов наравне со специальной литературой, использованы авторитетные средневековые толковые словари “Бурхони котеъ” (ХVIIв.) и “Гияс-ул-лугот” (ХIХв.). Также рассмотрена этимология заимствованных арабских зооонимов, в том числе хайвон (животное), вухуш (дикие животные), ноқа (верблюдица).
этимология, “Хамса” Низами Ганджеви, зоонимы, домашние животные, дикие животные, средневековые словари
1. Айнӣ С. Луғати нимтафсилӣ барои забони адабии тоҷик//Куллиёт. Ҷилди 12.- Душанбе: Ирфон, 1976. - 506 с.
2. Бобомуродов Ш., Мухторов З. Фарҳанги истилоҳоти забоншиносӣ. – Душанбе, 2016. – 428 с.
3. Бобоҷонова Д. Номвожаҳои ҳайвоноту махлуқоти дигар дар “Лайлӣ ва Маҷнун”-и Низомии Ганҷавӣ//“Номаи Донишгоҳ”, 2015, №3(44), с.204-209.
4. Доро Наҷот. Фарҳанги Доро. – Душанбе: Пажӯҳишгоҳи фарҳанги форсӣ-тоҷикии Сафорати ҶИЭ дар Тоҷикистон, 2012. – 600 с; +8 с. форсӣ
5. Касимов О.Х. Картина животного мира в «Шахнаме» Абулькасима Фирдоуси. – Душанбе: Дониш, 2011. – 136 с.
6. Мирзоев Х.Х. Таджикская и английская гиппологическая терминология в историческом и сравнительном освещении. – Душанбе: Ирфон, 2010. – 152 с.
7. Муҳаммад Ғиёсуддин. Ғиёс-ул-луғот (таҳияи матн бо пешгуфтор, тавзеҳот ва феҳристи А.Нуров)/ Ғиёсуддин М. – Душанбе: Адиб, ҷ.1, 1987.- 480 с.; ҷ.2, 1988. - 416 с.; ҷ.3, 1989. - 304 с.
8. Муҳаммад Муин. Фарҳанги форсӣ. - Теҳрон, 1380. – 1339 с.
9. Муҳаммад Ҳасани Дӯст. Фарҳанги татбиқӣ-мавзӯии забонҳо ва гӯйишҳои эронии нав. – Фарҳангистони забон ва адаби форсии Теҳрон, 2010 (1389). Дар ду ҷилд. – 1189 с.
10. Муҳаммадҳусайн, Бурҳон. Бурҳони қотеъ. Дар панҷ ҷилд. – Теҳрон: Амири Кабир, 1391. – 2470с.
11. Низомии Ганҷавӣ. Куллиёт. Ҷилди 2. Лайлӣ ва Маҷнун. – Душанбе: Ирфон, 1982. – 368 с.
12. Низомии Ганҷавӣ. Хамса. Махзан-ул-асрор. – Душанбе: Адиб, 2012. – 480 с.
13. Оранский И.М. Введение в иранскую филологию. – М.: Наука, 1960. – 388 с.
14. Оранский И.М. Иранские языки. – М.: ИВЛ, 1963. – 204 с.
15. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. – М.: Наука, 1978. – 154 с.
16. Саймиддинов Д. Вожашиносии забони форсӣ. – Душанбе: Пайванд, 2001. - 310 с.+ 94 с.форсӣ.
17. Фарҳанги гӯишҳои ҷанубии забони тоҷикӣ. Мураттибон: М.Маҳмудов, Ғ.Ҷӯраев, Б.Бердиев. – Душанбе: Пажӯҳишгоҳи фарҳанги форсӣ-тоҷикии Сафорати ҶИЭ дар Тоҷикистон, 2012. – 946 с.
18. Фарҳанги забони тоҷикӣ. Дар ду ҷилд. – М.: Советская энциклопедия, 1969, ҷилди 1. – 952 с.; ҷилди 2. – 952 с.
19. Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ. – Душанбе, 2008, ҷ.1. – 950с.; ҷ.2. – 945с.
20. Ҳофизи Ӯбаҳӣ. Тӯҳфат-ул-аҳбоб. – Душанбе: Ирфон, 1992. – 288 с.