0.0/5 оценка (0 голосов)

ЛЕКСИКА, ОБОЗНАЧАЮЩАЯ НАЗВАНИЯ ОРУЖИЯ, ВОИНСКОГО СНАРЯЖЕНИЯ И ОСАДНЫХ ОРУДИЙ, В «ХАМСЕ» НИЗАМИ ГАНДЖЕВИ

Автор (ы)

Бободжанова Д.А.

Аннотация

Анализируется лексика, обозначающая названия оружия, воинского снаряжения и осадных орудий, в «Хамсе» («Пятерице») Низами Ганджеви. Отмечена взаимосвязь сюжета поэмы и используемой в ней лексики. В любовных поэмах Низами, например в «Лейли и Меджнун» и «Хусрав и Ширин», военная лексика встречается сравнительно редко, тогда как в «Искандар-наме» такая лексика использована чаще. В поэмах Низами использованы названия оружия, которые относятся в основном к исконно таджикскому (дурбош, дашна) и арабскому (синон, ханджар) языкам. Но в названиях оружия, встречающихся в «Хамсе», присутствует слово греческого происхождения «манджаник», видимо, проникшее в таджикский язык через арабский. На основе этимологического анализа, осуществленного в комментариях к средневековому толковому словарю «Бурхони коте’» иранским ученым Мухаммадом Муином, отмечается, что слово «манчаник» ошибочно представлено составителями толкового «Словаря таджикского языка» как исконно таджикское.

Ключевые слова

«Хамсе» Низами Ганджеви, лексика, обозначающая названия оружия, осадные орудия, манчаник, синон, дурбош, дашна, ханджар, средневековые толковые словари

Список цитируемой литературы

1.        Айнӣ С. Куллиёт. Ҷ.12. Луғати нимтафсилии тоҷикӣ барои забони адабии тоҷик. - Душанбе: Ирфон, 1976. - 564 с.+206 с.

2.        Ализода И. Фарҳанги мухтасари «Шоҳнома». – Душанбе: Адиб, 1992. - 492 с.

3.        Анварӣ С. Вожаҳои низомӣ дар «Шоҳнома». - Душанбе: Маориф, 1994. - 120 с.

4.        Большой русско-арабский и арабско-русский словарь. - М.: ООО «Дом славянской книги», 2011. - 958 с.

5.        Ганҷавӣ Н. Хамса. Махзан-ул-асрор. Хусраву Ширин. – Душанбе: Адиб, 2012. – 480 с.

6.        Ганҷавӣ Н. Хамса. Лайлию Маҷнун. Ҳафт пайкар. – Душанбе: Адиб, 2012. – 480 с.

7.        Ганҷавӣ Н. Хамса. Искандарнома. Шарафнома. Иқболнома. – Душанбе: Адиб, 2012. – 480 с.

8.        Муин, Муҳаммад. Фарҳанги форсӣ (дар ду ҷилд). Чопи дувум. - Теҳрон, 1384.

9.                  Муллочаев С. Военная лексика «Шахнаме» Абулкасима Фирдоуси. АКД. - Душанбе, 1980. - 23 с.

10.    Муҳаммад Ғиёсуддин. Ғиёс-ул-луғот (таҳияи матн бо пешгуфтор, тавзеҳот ва феҳристи А.Нуров). – Душанбе: Адиб, ҷ.1, 1987.- 480 с.; ҷ.2, 1988. - 416 с.; ҷ.3, 1989. - 304 с.

11.    Муҳаммадҳусайн Бурҳон. Бурҳони қотеъ (дар панҷ ҷилд)(бо эҳтимоми Муҳаммад Муин). – Теҳрон: Амири Кабир, 1391.  – 2470 с.

12.    Фарҳанги забони тоҷикӣ (дар ду ҷилд)(зери таҳрири М.Шукуров, В.А. Капранов, Р. Ҳошим, Н.А. Маъсумӣ). – М.: Советская энциклопедия, 1969, ҷ.1. – 951 с.; ҷ.2. – 952 с.

13.    Фарҳанги мутавассити Деҳхудо (зери назари дуктур Сайид Ҷаъфари Шаҳидӣ)(дар ду ҷилд). - Теҳрон, 1390.

14.    Шаропов Н. Инкишофи лексикаи забони адабии тоҷик бо терминҳои ҳарбӣ. - Душанбе: Дониш, 1970. - 134 с.

15.    Bartholomae (Ch.). Altiracisches worterbuch. Strassburg, 1950.

16.    Henning. Last of middle Persian…BSOS IX.p.p.82.

17.    Nyberg (H.S.) Hilfsbuch des pehlevi 2. Bānde Uppsala. 1928-1931.

Дата публикации

Среда, 12 Январь 2022